2014-47 ThirukuraL - On Virtue [அறம் Aram]
What does the great book of wisdom ThirukkuraL say of Virtue [அறம் Aram]?
Keep the mind free of impurity. That alone is the practice of Virtue.
What is Truthfulness?
Truthfulness is the speaking of words which do not cause any harm whatsoever to any one [T 291].
How do virtues wax and vices wane?
When a man always seeks the good and speaks sweet words,
his virtues wax and vices wane [T 96].
What are the basic pillars of the edifice of Virtue?
Love, Modesty, Beneficence, Compassion and Truthfulness
are the five pillars of the edifice of Virtue [T 983].
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Here are the 5 choice couplets from the ThirukkuraL:
Keep the mind free of impurity. That alone is the practice of Virtue.
Manathukkan maasu ilan aadal anaithu aran
Azhukkaaru avaa vekuli innachol naankum
Izhukka iyandarathu aram. [T 35]
Purity of the external body is achieved through water.
Puram thooymai neeran amaiyum akam thooymai
Vaaimai enappaduvathu yaadu enin yaadu ondrum
Theemai ilada solal. [T 291]
Allavai theya aram perugum nallavai
Naadi iniya solin. [T 96]
Love, Modesty, Beneficence, Compassion and Truthfulness
are the five pillars of the edifice of Virtue
அன்பு நாண் ஒப்புரவு கண்ணோட்டம் வாய்மையொடு
ஐந்து சால்பு ஊன்றிய தூண். [தி 983]
Anbu Naan Oppuravu Kannottam Vaimaiyodu
Iyndu saalboondriya thooN. [T 983]
---------------------------------------------------------------------------------------------------
ThirukkuraL - English Translation: [Click Here]
ThirukkuraL Arathuppaal |
What does the great book of wisdom ThirukkuraL say of Virtue [அறம் Aram]?
Keep the mind free of impurity. That alone is the practice of Virtue.
All else is nothing but empty display [T 34].
What are the impurities of the mind?
The main impurities of the mind are Envy, Greed, Anger and Harsh words [T 35].
How do we stay away from these impurities?
Practice Truthfulness. Purity of the mind is realized by Truthfulness [T 298].
What are the impurities of the mind?
The main impurities of the mind are Envy, Greed, Anger and Harsh words [T 35].
How do we stay away from these impurities?
Practice Truthfulness. Purity of the mind is realized by Truthfulness [T 298].
What is Truthfulness?
Truthfulness is the speaking of words which do not cause any harm whatsoever to any one [T 291].
How do virtues wax and vices wane?
When a man always seeks the good and speaks sweet words,
his virtues wax and vices wane [T 96].
What are the basic pillars of the edifice of Virtue?
Love, Modesty, Beneficence, Compassion and Truthfulness
are the five pillars of the edifice of Virtue [T 983].
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Here are the 5 choice couplets from the ThirukkuraL:
Keep the mind free of impurity. That alone is the practice of Virtue.
All else is nothing but empty display.
மனத்துக்கண் மாசு இலன் ஆதல் அனைத்து அறன்
ஆகுல நீர பிற. [தி 34]மனத்துக்கண் மாசு இலன் ஆதல் அனைத்து அறன்
Manathukkan maasu ilan aadal anaithu aran
Aakula neera pira. [T 34]
The main impurities of the mind are Envy, Greed, Anger and Harsh-Words.
Avoidance of these impurities is Virtue.
அழுக்காறு அவா வெகுளி இன்னாச் சொல் நான்கும்
இழுக்கா இயன்றது அறம். [தி. 35]Avoidance of these impurities is Virtue.
அழுக்காறு அவா வெகுளி இன்னாச் சொல் நான்கும்
Azhukkaaru avaa vekuli innachol naankum
Izhukka iyandarathu aram. [T 35]
Purity of the external body is achieved through water.
Purity of the mind and heart is
realized by truthfulness.
புறம் தூய்மை நீரான் அமையும் அகம் தூய்மை
வாய்மையால் காணப் படும். [தி. 298]புறம் தூய்மை நீரான் அமையும் அகம் தூய்மை
Puram thooymai neeran amaiyum akam thooymai
Vaaimaiyal kaanappadum. [T 298]
What is Truthfulness? It is the speaking of words which
What is Truthfulness? It is the speaking of words which
do not cause any harm whatsoever to any one.
வாய்மை எனப்படுவது யாது எனின் யாது ஒன்றும்
தீமை இலாத சொலல். [தி. 291]வாய்மை எனப்படுவது யாது எனின் யாது ஒன்றும்
Vaaimai enappaduvathu yaadu enin yaadu ondrum
Theemai ilada solal. [T 291]
If a man seeks the good and speaks sweet words,
His virtues will wax and his vices wane.
அல்லவை தேய அறம் பெருகும் நல்லவை
நாடி இனிய சொலின். [தி. 96]அல்லவை தேய அறம் பெருகும் நல்லவை
Allavai theya aram perugum nallavai
Naadi iniya solin. [T 96]
Love, Modesty, Beneficence, Compassion and Truthfulness
are the five pillars of the edifice of Virtue
அன்பு நாண் ஒப்புரவு கண்ணோட்டம் வாய்மையொடு
ஐந்து சால்பு ஊன்றிய தூண். [தி 983]
Anbu Naan Oppuravu Kannottam Vaimaiyodu
Iyndu saalboondriya thooN. [T 983]
---------------------------------------------------------------------------------------------------
ThirukkuraL - English Translation: [Click Here]
www.gokulnath.com/thirukurals/
No comments:
Post a Comment